Angielskie tłumaczenia 10 polskich idiomów z rzeczownikiem OGIEŃ
Dzisiaj angielskie odpowiedniki 10 polskich idiomów ze słowem ogień oraz 2 angielskie ze słowem fire.
Dzisiaj angielskie odpowiedniki 10 polskich idiomów ze słowem ogień oraz 2 angielskie ze słowem fire.
Dzisiaj 4 konstrukcje z czasownikiem GET w towarzystwie imiesłowu biernego (past participle).
Dzisiejsza anegdotka posłuży nam przy utrwaleniu 3 struktur z czasownikiem get.
Dzisiaj kolejna dawka informacji na temat czasowników say oraz tell.
Minilekcja z anegdotką, która wyjaśni, dlaczego w angielskim po czasowniku „być” zawsze mamy przymiotnik.
Dzisiaj przypomnimy sobie, kiedy stosujemy czasownik say a kiedy tell.
Oto angielskie odpowiedniki 11 polskich kolokacji ze słowem NOGA. Sprawdź, które są podobne.
Dzisiejsza anegdotka posłuży nam przy powtórce czasownika SAY, będącego jednym z dwóch powszechnych odpowiedników polskiego czasownikowa niedokonanego mówić.
Lista 48 zwrotów właściwych i stosownych podczas służbowej rozmowy telefonicznej.
Dzisiaj trochę czarnego humoru i co nieco o czasowniku modalnym may.