Zabawna historyjka 80

“Pół żartem, pół serio” to cykl wpisów poświęcony nauce angielskiego z wykorzystaniem dowcipów (jokes).

Dzisiaj kolejna minilekcja z anegdotką, dzięki której możemy nie tylko poznać nowe słowa czy konstrukcje, ale także wyłapać i poprawić błędy wynikające ze stosowania polskich zasad w produkcji języka angielskiego. Tym razem przypomnimy sobie mowę zależną (reported / indirect speech).

Kup kartę z ćwiczeniami
dostępną w strefie PREMIUM.

SŁOWNICTWO

FRIENDSHIP – przyjaźń
COME HOME – przyjść do domu
SLEEP OVER – nocować / spędzić noc u kogoś
AT – u
NONE OF THEM – żaden / żadna z nich
CONFIRM – potwierdzać
CLAIM – twierdzić
STILL – nadal, wciąż

WYMOWA

Odtwórz nagranie (czas: 14 s)

GRAMATYKA

Oto dwa zdania z dzisiejszego tekstu, w których mamy mowę zależną:

The next day she told her husband she had slept over at a friend’s house.
(Następnego dnia powiedziała mężowi, że spała u przyjaciółki).
The next day he told his wife he had slept over at a friend’s house.
(Następnego dnia powiedział żonie, że spał u przyjaciela).

Zanim omówię mowę zależną (indirect speech) i jej zasady, przytoczę w dosłownym brzmieniu to, co nasi bohaterowie powiedzieli swojej drugiej połowie, a mianowicie:

„I slept over at a friend’s house.”
(„Spałam u przyjaciółki”. lub „Spałem u przyjaciela”.)

MOWA ZALEŻNA
(reported / indirect speech)

Musimy pamiętać, że rozpoczynając przytaczanie czyjeś wypowiedzi za pomocą zdania nadrzędnego w czasie przeszłym*, np. He said / he asked, musimy zastosować zasady mowy zależnej.

  1. Pozbywamy się cudzysłowu.
  2. Przesuwamy czas gramatyczny o jeden do tyłu (wstecz).
  3. Zmieniamy punkt widzenia – zależnie od tego, kto relacjonuje wypowiedź, do kogo ją adresuje, kiedy i gdzie ma ona miejsce.
  4. W pytaniach przekształcamy szyk pytający na oznajmujący (twierdzący).

* Sprawdź, czy pamiętasz następstwo czasów (sequence of tenses), którego nie mamy w języku polskim.

ZESTAWIENIE CZASÓW

Oto zestawienie czasów, które podlegają przesunięciu „wstecz”.

Zauważmy, że zmianie nie podlegają następujące formy:

  • past perfect simple & past perfect continuous,
  • would,
  • could,
  • should & ought to,
  • might,
  • must (wnioski)
  • needn’t
  • used to,
  • had better.

Przypomnę, że w języku polskim takie przesunięcie nie występuje.

Następnego dnia powiedziała mężowi, że spała u przyjaciółki.
Spałam u przyjaciółki”.

Zarówno w mowie zależnej, jak i niezależnej mamy formę czasu przeszłego.

ZESTAWIENIE OKOLICZNIKÓW

Zależnie od okoliczności, zmieniamy zaimki (he, she), formy dzierżawcze (his, her) oraz okoliczniki.

Podoba Ci się taka forma nauki z zastosowaniem żartów? Sprawdź inne minilekcje z cyklu pół żartem, pół serio.

STREFA PREMIUM

W strefie Premium znajdziemy artykuły wzbogacone o karty pracy, dzięki którym przećwiczymy i utrwalimy wiadomości omawiane we wpisie.

Przykładowe karty Premium

KUP WIĘCEJ i ZAPŁAĆ MNIEJ
3 zł za kartę przy zakupie 6-10 sztuk,
2 zł za kartę przy zakupie 11 i więcej sztuk

Przechodzę do sklepu