“Pół żartem, pół serio” to cykl wpisów poświęcony nauce angielskiego z wykorzystaniem dowcipów (jokes).
Dzisiaj kolejna minilekcja z anegdotką, dzięki której możemy nie tylko utrwalić znajomość struktur i słownictwa, ale także poznać nowe słowa, konstrukcje czy formy. Tym razem przypomnimy sobie konstrukcje z such i so.
Kup kartę z ćwiczeniami
dostępną w strefie PREMIUM.
SŁOWNICTWO
BE MARRIED – być w związku małżeńskim
FOR – przez (czas)
CELEBRATE – świętować
DURING – podczas
FAIRY – wróżka
APPEAR – pojawić się
SUCH – taki, tego typu
WISH – życzenie
EACH – dla każdego
WAVE – pomachać
WAND – różdżka
TURN – kolej (podczas gry)
PAUSE – przerwać, zatrzymać się
SHYLY– nieśmiało
PICK UP – podnieść, brać w ręce
INSTANTLY – natychmiast
TURN – kończyć (ileś lat)
WYMOWA
Odtwórz nagranie (czas: 29 s)
GRAMATYKA
Spójrzmy na fragment dzisiejszej anegdotki:
They had been such a loving couple for 35 years.
(Byli tak kochającą się parą od 35 lat).
Dzisiaj przypomnimy sobie, kiedy używamy such, a kiedy so.
Konstrukcje z SUCH
SUCH + (przymiotnik) + rzeczownik
W tej konstrukcji przymiotnik nie jest obowiązkowy.
I could never agree to such a plan.
(Nigdy nie mógłbym zgodzić się na taki plan).
I could never agree to such an ambitious plan.
(Nigdy nie mógłbym zgodzić się na tak ambitny plan).
Konstrukcje z SO
1. SO + przysłówek
He talks so slowly!
(On tak wolno mówi).
2. SO + przymiotnik
He is so patient.
(On jest taki cierpliwy).
3. SO + MUCH / MANY + (rzeczownik)
We’ve got so much to do.
(Mamy tak wiele do zrobienia).
I’ve never seen so many people here before!
(Nigdy wcześniej nie widziałem tu tylu ludzi!)
W tej konstrukcji stosujemy SO, nawet jeśli występuje rzeczownik.
4. SO + LITTLE / FEW + (rzeczownik)
I’ve got so little time.
(Mam tak mało czasu).
So many tasks, so few hands.
(Tak wiele zadań,tak mało rąk).
W tej konstrukcji stosujemy SO, nawet jeśli występuje rzeczownik.
5. SO + przymiotnik + a /an + rzeczownik (tylko z policzalnymi)
(konstrukcja literacka)
It was so warm a day that I could hardly work. (język literacki)
It was such a warm day that I could hardly work. (język standardowy)
(To był tak ciepły dzień, że ledwo mogłem pracować).
ZESTAWIENIE
Podoba Ci się taka forma nauki z zastosowaniem żartów? Sprawdź inne minilekcje z cyklu pół żartem, pół serio.
W strefie Premium znajdziemy artykuły wzbogacone o karty pracy, dzięki którym przećwiczymy i utrwalimy wiadomości omawiane we wpisie.
KUP WIĘCEJ i ZAPŁAĆ MNIEJ
– 3 zł za kartę przy zakupie 6-10 sztuk,
– 2 zł za kartę przy zakupie 11 i więcej sztuk