“Pół żartem, pół serio” to cykl wpisów poświęcony nauce angielskiego z wykorzystaniem dowcipów (jokes).
Dzisiaj kolejna minilekcja z anegdotką, dzięki której możemy nie tylko poznać nowe słowa czy konstrukcje, ale także wyłapać i poprawić błędy wynikające ze stosowania polskich zasad w produkcji języka angielskiego. Tym razem przyjrzymy się angielskim zwrotom, które nie mają „polskich” przyimków, np. go shopping – iść na zakupy.
Kup kartę z ćwiczeniami
dostępną w strefie PREMIUM.
SŁOWNICTWO
WENT SHOPPING – forma przeszła zwrotu GO SHOPPING – pójść na zakupy
LEAVE somebody IN CHARGE OF somebody – zostawić komuś opiekę nad kimś
TEA SET – serwis do herbaty
ENGROSSED IN something – pochłonięty czymś
EVENING NEWS – wieczorne wiadomości
BROUGHT – forma przeszła czasownika BRING – przynosić
PLAIN WATER – zwykła woda
PRAISE – zachwalać
WATCH THIS – Patrz na to
HAVE somebody DO something – kazać komuś coś zrobić
AS – kiedy; podczas gdy
ANOTHER – kolejny
CUTE – uroczy
POLISH OFF – szybko dokończyć (coś zjeść, wypić)
OCCUR to somebody – przyjść komuś do głowy
REACH – sięgnąć
WYMOWA
Odtwórz nagranie (czas: 31s)
GRAMATYKA
Spójrzmy na fragmenty naszej dzisiejszej anegdotki:
Mom went shopping.
(Mama poszła na zakupy).
Mom came home.
(Mama wróciła do domu).
Ucząc się języka obcego czasami popełniamy błędy przez stosowanie kalek językowych, tj. próbując stosować dosłowne tłumaczenia polskich struktur i wyrażeń w języku angielskim. Często nie jesteśmy świadomi faktu, że mówimy coś niepoprawnie. Dzisiaj spróbujemy wyłapać i poprawić kilka powszechnych błędów.
20 PUŁAPEK JĘZYKOWYCH
Oto przykłady 20 angielskich zwrotów i wyrażeń, w których nie ma „polskich” przyimków.
1. go shopping – iść na zakupy
2. come home / go home – wracać do domu / pójść do domu
3. join somebody – dołączyć do kogoś
4. meet* somebody / see somebody – spotkać się z kimś / zobaczyć się z kimś
* meet up with somebody – spotkać się z kimś (pamiętajmy o „up”)
meet with somebody – spotkać się z kimś (odnośnie spotkań oficjalnych lub służbowych)
5. play a game / play chess – grać w grę / grać w szachy
6. play a musical instrument / play the guitar – grać na instrumencie muzycznym / grać na gitarze
7. call somebody / call the police – zadzwonić do kogoś / zadzwonić na policję
8. speak Japanese – mówić po japońsku
9. miss somebody – tęsknić za kimś
10. match something – pasować do czegoś
11. ride a bike – jeździć na rowerze
12. paint something blue/ dye something black – pomalować coś na niebiesko / farbować coś na czarno
13. attend something – uczestniczyć w czymś
14. deserve something – zasługiwać na coś
15. can afford something – móc sobie na coś pozwolić
16. influence (verb) somebody – wpłynąć na kogoś
17. access (verb) something – mieć dostęp do czegoś, dostać się do czegoś
18. approach (verb) somebody / something – podejść do kogoś / czegoś
19. discuss something – dyskutować / rozmawiać o czymś
20. last week / this week / next week – w zeszłym tygodniu / w tym tygodniu / w przyszłym tygodniu
Podoba Ci się taka forma nauki z zastosowaniem żartu? Sprawdź inne minilekcje z cyklu pół żartem, pół serio.
W strefie Premium znajdziemy artykuły wzbogacone o karty pracy, dzięki którym przećwiczymy i utrwalimy wiadomości omawiane we wpisie.
KUP WIĘCEJ i ZAPŁAĆ MNIEJ
– 3 zł za kartę przy zakupie 6-10 sztuk,
– 2 zł za kartę przy zakupie 11 i więcej sztuk