“Pół żartem, pół serio” to cykl wpisów poświęcony nauce angielskiego z wykorzystaniem żartu (jokes).
Dzisiaj kolejna minilekcja z anegdotką, dzięki której możemy nie tylko poznać nowe słowa czy konstrukcje, ale także wyłapać i poprawić błędy wynikające ze stosowania polskich zasad w produkcji języka angielskiego. Tym razem przyjrzymy się angielskim słowom work oraz a job, które potrafią sprawić kłopot.
Kup kartę z ćwiczeniami
dostępną w strefie PREMIUM.
SŁOWNICTWO
ONCE – kiedyś
BECOME – zostać (kimś)
ASK – prosić
DEFINE – sprecyzować
STUFF (niepoliczalny) – rzeczy, coś
WHOLE – cały
REACT TO something – reagować na coś
TRULY – naprawdę
LEVEL – poziom
MAKE somebody SCREAM – sprawić, aby ktoś zaczął krzyczeć
HOWL IN PAIN – wyć z bólu
ANGER – złość
WYMOWA
Odtwórz nagranie (czas: 21s)
GRAMATYKA
WORK jako „pracować”
– czasownik –
Spójrzmy na fragment dzisiejszy anegdotki, w którym mamy użyty czasownik work:
He now works for Microsoft, writing error messages.
(Teraz pracuje dla Microsoftu, pisząc komunikaty o błędach).
Musimy być czujni przy doborze przyimków.
- work for + kogoś lub jakiejś firmy (np. He works for an engineering company.)
- work for ⚠️ + nazwa firmy (np. He works for Microsoft.)
- work in /at + placówka (np. He works in/at the factory/grocery.)
- work in + dział (np. He works in HR.)
- work in + branża (np. He works in education.)
- work as + stanowisko (np. He works as an editor.)
WORK jako „praca”
– rzeczownik niepoliczalny –
🏢 work (rzeczownik niepoliczalny: works), czyli miejsce, w którym wykonuje się pracę zarobkową
- be at work – być w pracy
- go to work – iść do pracy
- friends from work – znajomi z pracy
- be late for work – spóźnić się do pracy
✍🏻 work (rzeczownik niepoliczalny: works), czyli systematyczne wykonywanie określonych czynności, często w celach zarobkowych
- after work – po pracy
- before work – przed pracą
- start / finish work – rozpocząć / zakończyć pracę
- returned to work / go back to work – wrócić do pracy
📋 work (rzeczownik niepoliczalny: works), czyli coś co musimy zrobić
- a lot of work to do – dużo pracy do zrobienia
- bring / take work home – przynieść / zabrać pracę do domu
WORK jako „dzieło”
– rzeczownik policzalny –
🖼️ 📚 work (rzeczownik policzalny: one work, two works) – dzieło
- a work of art/literature – dzieło sztuki/literatury
- works of art – dzieła sztuki
JOB jako „posada/zatrudnienie*” i „zlecenie”
– rzeczownik policzalny –
👨💼 👷 A job (rzeczownik policzalny: one job, two jobs) – zajęcie, za które dostaje się pieniądze.
- have / get / quit a job – mieć / dostać / rzucić pracę
- apply for a job – ubiegać się o pracę
- a full-time / part-time job – praca w pełnym lub niepełnym wymiarze godzin
- a permanent / temporary job – stała praca / tymczasowa praca
* W tym znaczeniu job oraz work są często zamienne np. look for work lub look for a job, manual work lub a manual job. Musimy pamiętać o tym, że rzeczownik „work” jest niepoliczalny, a „job” jest policzalny.
W strefie Premium znajdziemy artykuły wzbogacone o karty pracy, dzięki którym przećwiczymy i utrwalimy wiadomości omawiane we wpisie.
KUP WIĘCEJ i ZAPŁAĆ MNIEJ
– 3 zł za kartę przy zakupie 6-10 sztuk,
– 2 zł za kartę przy zakupie 11 i więcej sztuk