„Pół żartem, pół serio” to cykl wpisów poświęcony nauce angielskiego z wykorzystaniem autentycznych treści, tj. dowcipów (jokes).
Oto kolejna minilekcja z anegdotką, dzięki której możemy nie tylko utrwalić znajomość struktur i słownictwa, ale także poznać nowe słowa, konstrukcje czy formy. Dzisiaj krótka powtórka wiadomości na temat konstrukcji there + be.
Kup kartę z ćwiczeniami
dostępną w strefie PREMIUM.
SŁOWNICTWO
GHOST – duch
WAITING ROOM – poczekalnia
TELL somebody – powiedzieć komuś
SEE – widzieć
SEE patients – przyjmować pacjentów
GRAMATYKA
Konstrukcja there + be jest jedną z pierwszych, którą poznajemy na lekcjach angielskiego. Nadal jednak potrafi sprawić kłopoty, dlatego postanowiłam poświęcić jej trochę uwagi.
Spójrzmy na fragment dzisiejszej anegdotki:
There’s a ghost in the waiting room.
(W poczekalni jest duch).
1. Zauważmy, że nie tłumaczymy zaimka „there”, który nazywany jest pustym podmiotem (dummy / empty subject).
There’s one small problem
(Jest jeden mały problem).
2. W tej konstrukcji zasadniczo występują rzeczowniki „nieokreślone„, tj. poprzedzone rodzajnikiem a / an, some, any, no lub bez rodzajnika.
There’s a ghost in the waiting room.
(W poczekalni jest duch).
Wyjątek stanowi sytuacja, w której chcemy wymienić konkretną osobę lub rzecz (wtedy z the), która stanowi rozwiązanie w danej sytuacji.
„Who could help us?” „Well, there’s Steve.”
(„Kto mógłby nam pomóc?” „Cóż, jest Steve.”)
3. Zarówno w języku polskim, jak i w angielskim, podmiot z orzeczeniem często występują w związku zgody (subject verb agreement). Przyjrzyjmy się przykładom:
His car is red.
(Jego samochód jest czerwony.)
car – podmiot w liczbie pojedynczej
is – orzeczenie w liczbie pojedynczej
Their cars are black.
(Ich samochody są czerwone).
cars – podmiot w liczbie mnogiej
are – orzeczenie w liczbie mnogiej
Podobnie rzecz się ma i w tym przypadku.
There IS + rzeczownik w l. poj.
There is a ghost in the attic.
(Na strychu jest duch).
There ARE + rzeczownik w l. mn.
There are ghosts in the attic.
(Na strychu są duchy).
4. W zdaniach, w których mamy ciąg rzeczowników, obowiązuje poniższa zasada, tj. ARE niezależnie od liczby rzeczownika X.
There ARE + rzeczownik X and rzeczownik Y itd.
Warto wspomnieć, że w mowie potocznej wielu rodzimych użytkowników języka angielskiego zastosuje tutaj zasadę związku zgody orzeczenia z rzeczownikiem X.
There IS* + rzeczownik w l. poj. and rzeczownik itd.
There ARE + rzeczownik w l. mn. and rzeczownik itd.
There is* one table and two chairs in the dining room.
(W jadalni jest jeden stół i dwa krzesła).
* Jednakże, na karcie egzaminacyjnej proszę tutaj zastosować zasadę There ARE X and Y.
5. Pamiętajmy odmienić czasownik be w odpowiednim czasie lub konstrukcji.
There was a ghost in the hotel.
(W hotelu był duch).
Has there been an accident?
(Czy zdarzył się wypadek?)
There must be a ghost in the house.
(W tym domu musi być duch).
W strefie Premium znajdziemy artykuły wzbogacone o karty pracy, dzięki którym przećwiczymy i utrwalimy wiadomości omawiane we wpisie.
KUP WIĘCEJ i ZAPŁAĆ MNIEJ
– 3 zł za kartę przy zakupie 6-10 sztuk,
– 2 zł za kartę przy zakupie 11 i więcej sztuk
Ćwiczenia komunikacyjne
z konstrukcją there is / there are
(rozwijające sprawność mówienia i nastawione na wykształcenie płynności i skuteczności wypowiedzi).