Przymiotnik "wysoki" ma 2 dwa angielskie odpowiedniki: tall i high. Sprawdź, czy poprawnie używasz tych słów. Angielski z LOIP.

TALL czy HIGH?

Czy czasem zastanawiasz się, kiedy użyć przymiotnika “tall”, a kiedy “high”?

Dzisiaj trochę informacji o polskim przymiotniku wysoki ( w znaczeniu “mający dużą odległość między podstawą a wierzchołkiem”), który w języku angielskim ma dwa odpowiedniki, tj. tall i high. Przypomnimy sobie również ich przeciwieństwa.

TALL

Przymiotnikiem tall określamy rzeczowniki żywotne (tzn. ludzi, rośliny, zwierzęta), jak i nieżywotne, które są wysokie i wąskie.

A cat was hiding in the tall grass.
(Kot ukrywał się w wysokiej trawie).

How tall are you?
(Jaki jest twój wzrost? dosł. Jak wysoki jesteś?)

UWAGA:
Przeciwieństwem
tall jest:
short (niski – w odniesieniu do ludzi)
low (niski –w pozostałych przypadkach).

HIGH

Przymiotnikiem high określamy rzeczowniki nieżywotne, tzn. pojęcia (np. cena, poziom itp.) oraz przedmioty, które są szersze niż wyższe.

The castle was surrounded by high walls.
(Zamek był otoczony wysokimi murami).

How high is Mount Everest?
(Jak wysoki jest Mount Everest?)

UWAGA:
Przeciwieństwem
high jest low.

Doskonalisz słownictwo? Poczytaj o czasowniku pasować i jego trzech odpowiednikach: fit, match i suit.