“Pół żartem pół serio” to cykl wpisów poświęcony nauce angielskiego z wykorzystaniem dowcipów (jokes).
Dzisiaj kolejna minilekcja z anegdotką, dzięki której możemy nie tylko utrwalić znajomość struktur i słownictwa, ale także poznać nowe słowa, konstrukcje czy formy. Tym razem przypomnimy sobie co nieco o dopełniaczu saksońskim (possessive 's).
SŁOWNICTWO
DURING – podczas
JOB INTERVIEW – rozmowa kwalifikacyjna
EMPLOYER – pracodawca
HOW LONG – jak długo
LAST – ostatni, zeszły
CANDIDATE – kandydat
YEAR – rok
AGE – wiek
EXPERIENCE – doświadczenie
POSSIBLE – możliwy
OVERTIME – nadgodziny
WYMOWA
ODTWÓRZ NAGRANIE
GRAMATYKA
Spójrzmy na fragment z tekstu: “30 years’ experience”.
Dzisiaj chciałabym przypomnieć, jak tworzymy formę dzierżawczą tzw. possessive 's, którą używamy mówiąc o czymś, co należy do:
– ludzi (np. Tom’s car)
– zwierząt (np. my cat’s food)
– państw (np. Poland’s economic problems)
– organizacji (np. our team’s leader)
– okresów (np. today’s newspaper)
Sprawdź, jak poprawnie dopisujemy owe 's i kiedy ’ (bez s).
rzeczownik w l. poj.
+ 's
my mum’s car
my mother-in-law’s car
+ 's lub + ’
( z rzeczownikiem zakończonym na dźwięk „syczący” np. x lub s)
Chris’s car lub Chris’ car
(pamiętaj wymawiać owe dodatkowe „s”, nawet jeśli go nie zapisano)
rzeczownik w l. mn.
l. mn. regularna
+’
my parents’ car
l. mn. nieregularna
+ 's
my children’s toys
Ann and Jack’s dog
Sprawdź inne minilekcje na wesoło.